Сообщения без ответов | Активные темы Текущее время: 2024-10-18 20:24



Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Санни / Sunny / Nim eun meon go sae (Ли Чжун Ик / Lee Jun Ik) [2008, Южная Корея, драма, трагикомедия, военный, BDRip] original + Murasaki Sub Rus 
Автор Сообщение
Релизер
Релизер
Раздал: 157 ГБ
Скачал: 4 ГБ
Ратио: 39.250


Зарегистрирован: 2013-08-21 19:15
Сообщения: 48352
Ответить с цитатой 
Санни / Sunny / Nim eun meon go sae

#777
Страна: Южная Корея
Жанр: драма, трагикомедия, военный
Год выпуска: 2008
Продолжительность: 2:06:54

Перевод: Субтитры Murasaki
Cубтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: корейская

Режиссер: Ли Чжун Ик / Lee Jun Ik

Сценарий: Чхве Сок Хван
Оператор: На Сын Ён
Композиторы: Пан Чжун Сок, Ли Бён Хун
Художники: Кан Сын Ён, Сим Хён Соп, Ким Сук Чон
Монтаж: Ким Чжэ Бом, Ким Сан Бом

Премьера (мир): 23 июля 2008 года

В ролях: Су Э (Сун И/Санни); Чон Чжин Ён (Ким Чжон Ман); Чон Гён Хо (Ён Дык); Пак Ён Хо (Ким Сан Бён); Сим Хён Тхак (Чхоль Сик); Ом Тхэ Ун (Сан Гиль, муж Сун И); Ли Чжу Силь (свекровь Сун И, мать Сан Гиля); Чхо Ми Рён (Дженни); Випави Чароенпура (мадам Сюзанна); Альберт Ли Харлоу II (управляющий баром в Сайгоне); Нат Харрисон (Джонсон, командир бригады США во Вьетнаме); Лайам Морган (помощник командира бригады США во Вьетнаме); Pongprayoon Racha Apai (командир вьетнамских партизан) и другие

Описание: 1971 год, Вьетнамская война. Молодая женщина из южнокорейской деревни, выданная замуж по договоренности семей, едет по приказу свекрови во Вьетнам на поиски мужа, который на последнем свидании ясно дал ей понять, что больше не хочет ее видеть. Никакой иной возможности, кроме как стать певицей и отправиться на вьетнамский фронт в составе "вокально-инструментального ансамбля", у нее нет - и вот робкая Сун И постепенно превращается в Санни...
Kotobastia-Yaguarundi

Доп. информация:
Перевод на русский: Murasaki
Редакция, тайминг, рип: Kotobastia-Yaguarundi
Благодарности:Tashami. за помощь в работе.
VLADO_G за идею и блюрей для рипа.
ПРИМЕЧАНИЕ: в фильме звучит гимн США, приводим оригинальный текст и русский перевод

Oh, say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?

And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that Star-Spangled Banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
---
On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, now conceals, now discloses?

Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines on the stream:
'Tis the Star-Spangled Banner! O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
---
Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war's desolation!
Blest with victory and peace, may the heaven-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.

Then conquer we must, for our cause it is just,
And this be our motto: «In God is our trust».
And the Star-Spangled Banner forever shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!

Скажи, ты, видишь ли, его сейчас.. в лучах рассвета,
Как гордо реял он когда-то в последних отблесках заката?
Средь огненных полос, слепящих звёзд, в смертельной битве тьмы и света
Над крепостью средь нас, где доблесть он являл солдата?

Средь пламени ракет, бомб, рвавших воздух в клочья,
Стоял он, он доказал сквозь ночь всем: он – флаг наш – там.
Скажи: что? Звёздно-огненное знамя всё также реет ли ещё над нами,
Землёй свободы, мужества? Скажи?
---
На берегах, так смутно различимых сквозь многомильные туманные глубины,
Враждебная надменность отдыхает, там босс испуганный притих в тиши,
Что к нам приходит с бризом, на равнины, на твёрдо непокорные вершины,
Порывисто, то ярость не скрывая, то, скрыв напор, о нежности шуршит.

А он, ловя лучи, скользит за солнца пылью
И, славой отразив на нас, парит, потоком жив.
Сияй, наш звёздный свет, пусть реют твои крылья,
Земле свободы, мужества служи.
---
Да будет так! Пусть всегда свободные люди стоят
Между их любящими домами и опустошением войн!
Славься, победа и мир, спасённая небесами земля!
Слава мощи, что создала и сохранила нас нацией.

Так побеждай, не медли. В память долга
Отцам. Девиз наш: «В Боге – наша вера», –
И звёздный стяг! Пусть вечно реют твои волны,
Земля свободы, мужества, живи!


Сэмпл: http://multi-up.com/934306

Качество видео: BDRip
Исходник взят с PublicHD.SE
Формат видео: AVI

Видео: MPEG-4 Visual at 2066 Кбит/сек; 720 x 400 (1.800) at 23.976 fps
Аудио: Audio AC-3 at 384 Кбит/сек; 6 каналов, 48,0 КГц
Формат субтитров: softsub (SRT)
Пример субтитров:

1
00:01:14,033 --> 00:01:17,495
{\i1}САННИ / SUNNY{\i0}
Пока не поздно...

2
00:01:17,500 --> 00:01:21,500
{\i1}САННИ / SUNNY{\i0}

3
00:01:24,142 --> 00:01:27,202
Пока еще не слишком поздно,

4
00:01:28,746 --> 00:01:36,175
вернись ко мне – прошу тебя, не медли.

5
00:01:37,522 --> 00:01:44,485
Наполнено к тебе любовью сердце.

6
00:01:45,429 --> 00:01:52,392
Оно твоё – лишь руку протяни.

7
00:01:56,638 --> 00:02:10,412
Но торопись, иначе слишком поздно будет.

8
00:02:14,221 --> 00:02:20,385
...иначе слишком поздно будет...

9
00:03:13,000 --> 00:03:16,100
- Отправила мужа в армию, а сама распеваешь?
- Ой, боже!

10
00:03:25,000 --> 00:03:30,000
Ты... ведь завтра собираешься к нему ехать, да?

11
00:03:30,500 --> 00:03:34,400
Кажись, с предыдущих месячных
аккурат две недели прошло?

12
00:03:34,500 --> 00:03:39,300
Не лезь не в свое дело!
Она – моя невестка, не твоя!

13
00:03:41,400 --> 00:03:44,000
Что, не хочешь ехать?

14
00:03:45,700 --> 00:03:49,000
Да нет, я поеду.

15
00:03:53,800 --> 00:03:55,400
Живо всем смирно!

16
00:03:56,500 --> 00:03:58,600
Шевелитесь, мать вашу так!

17
00:03:58,800 --> 00:04:00,300
Эй ты, засранец, живее!

18
00:04:00,900 --> 00:04:02,200
Встать.

19
00:04:04,100 --> 00:04:05,100
А теперь – на головы!

20
00:04:07,200 --> 00:04:10,200
И не сачковать мне, козлина!

21
00:04:12,300 --> 00:04:15,000
Встать на головы! Живо!

22
00:04:16,100 --> 00:04:18,100
Сборище слюнтяев!

23
00:04:20,200 --> 00:04:22,100
Руки за спину!

24
00:04:23,100 --> 00:04:23,700
Какого хрена?

25
00:04:23,900 --> 00:04:27,300
Я сказал, руки за спину, ублюдки!

26
00:04:27,500 --> 00:04:29,000
Встали на головы!

27
00:04:38,000 --> 00:04:39,900
До свидания.

28
00:04:41,200 --> 00:04:43,100
Ты видела хороший сон?

29
00:04:44,600 --> 00:04:45,700
Да.

30
00:04:46,500 --> 00:04:49,600
Только не давай ему напиваться.

31
00:04:51,200 --> 00:04:52,600
Хорошо.

32
00:04:56,100 --> 00:04:57,200
Погоди!

33
00:04:58,300 --> 00:05:00,800
Не забудь – ложись головой на восток!

34
00:05:01,700 --> 00:05:02,800
Хорошо.

35
00:05:03,900 --> 00:05:05,100
Ступай же.

36
00:05:19,200 --> 00:05:22,200
- Ли Сын Чже!
- Я! Рядовой Ли Сын Чже!

37
00:05:22,400 --> 00:05:25,600
А вот сержанту твоему девушка еще не написала.

38
00:05:25,800 --> 00:05:28,500
- Виноват, сержант!
- Так это ты виноват? Бог ты мой!

39
00:05:29,200 --> 00:05:29,900
Сержант!

40
00:05:30,200 --> 00:05:32,400
- Оставьте вы его.
- Скоро и вам напишут.

41
00:05:32,500 --> 00:05:34,600
- Держи.
- Спасибо, сержант!

42
00:05:35,200 --> 00:05:36,800
Смирно!

43
00:05:37,600 --> 00:05:40,900
Жена Пак Сан Гиля снова прислала письмо

44
00:05:41,000 --> 00:05:44,400
своему муженьку, который служит Родине.

45
00:05:44,600 --> 00:05:47,100
Слушайте хорошенько, лады?

46
00:05:47,200 --> 00:05:50,000
Держи его! Не лезь, не лезь!

47
00:05:52,500 --> 00:05:54,700
Скотина бешеная...

48
00:05:55,700 --> 00:05:57,700
"Дорогой господин Сан Гиль".

49
00:05:57,900 --> 00:06:01,500
Чего ж так официально?
Звала бы просто – "Сан Гиль".

50
00:06:02,600 --> 00:06:07,700
"У нас, в Сеуле, уже начали опадать листья".

51
00:06:08,000 --> 00:06:11,100
"Наверное, там, где вы сейчас, уже почти зима".

52
00:06:11,300 --> 00:06:14,700
Сеул? Ты ведь не из Сеула.

53
00:06:15,100 --> 00:06:21,000
"Я дорожу каждой минутой, что мы провели вместе,
но, чтобы быть рядом с вами",

54
00:06:21,100 --> 00:06:24,600
"мне не хватает мужества".

55
00:06:24,800 --> 00:06:30,000
"Это мое последнее письмо к вам,
господин Сан Гиль".

56
00:06:32,100 --> 00:06:34,800
"Будьте счастливы со своей женой".

57
00:06:35,000 --> 00:06:36,600
А ну, отдай!

58
00:06:37,300 --> 00:06:39,000
Пустите меня!



Общее
Полное имя : D:\2008.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Профиль формата : OpenDML
Размер файла : 2,18 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 6 м.
Общий поток : 2461 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release

Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 2 ч. 6 м.
Битрейт : 2066 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.299
Размер потока : 1,83 Гбайт (84%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)

Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 2 ч. 6 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 349 Мбайт (16%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
















Посвящается VLADO_G и его ниндзям


2013-12-24 03:57
Профиль
  • Торрент
Автор: virus Хэш: ---
Добавлен: 2013-12-24 03:47 Приватный: Нет (DHT включён)
Статус:
---
Размер: 2.18 ГБ (2 342 932 991 байт)
Изменил:
---
Скачали: 0 (Раздающих: 0%)
Причина:
---
Здоровье: 0%
Сидеров: 0 Личеров: 0
Скорость раздачи: 0 байт/сек Скорость скачивания: 0 байт/сек
Последний сидер: Нет Последний личер: Нет
Для скачивания торрента необходимо зарегистрироваться или войти на трекер.
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему   [ 1 сообщение ] 

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 42


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
ppkBB3cker v.2.5 © 2008-2021 @ PPK | Icon Theme by Everaldo.com Design Studio
Designed by ST Software.
Русская поддержка phpBB
[ Time : 0.118s | 18 Queries | GZIP : Off ]
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!
tracker_cron Яндекс.Метрика