Костлявая смерть / Костлявая кума / La commare secca / The Grim Reaper (Бернардо Бертолуччи / Bernardo Bertolucci) [1962, Италия, драма, детектив, DVD9 (Custom)] R1, MVO + AVO (Ю.Сербин) + Sub Rus + Original Ita
Костлявая смерть / Костлявая кума / La commare secca / The Grim Reaper
#777 Страна: Италия Жанр: драма, детектив Год выпуска: 1962 Продолжительность: 01:33:06
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Сербин Cубтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Описание: По сценарию Пьера Паоло Пазолини Бертолуччи снял в 1962 году свой первый фильм – "Костлявая смерть". Это криминальная драма об убийстве проститутки. История рассказывается как бы тремя разными людьми, балансируя на грани реального и нереального. Мусорный ветер здесь не стихает, сдувая с экрана титры-обертки. И не напрасно эту картину называют итальянским "Расемоном". Не только потому, что в обеих фильмах теснится несколько точек зрения различных людей на некоторое событие, но потому еще, что в поле зрения доминирует пустынная территория. У Куросавы - ворота Расемон, берег Тибра в предместьях Рима - у Бертолуччи. Здесь костлявая навещает те зоны безразличия, где ни что не утруждает себя создавать нам иллюзии привычно обитаемого мира. Где нет прохладных деревьев, чтобы давать нам тень и ветками отбрасывать на небо положенный рисунок, где нет рекламных щитов и нарядных витрин, способных уверить нас в устойчивости миропорядка, где нет обманного обольщения уютом, а травы только заращивают бетонные раны заброшенных строек и опустошающих амбиций. Таковы обстоятельства фильма. Каков же главный герой? Это голос за кадром, бесстрастно задающий вопросы тем, кто находился в той зоне, но не сталкеры; тем, кто мог убить, а мог и пройти мимо некрасивой проститутки, обутой в туфли-лодочки.
Доп. информация: IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0055858/ Rating: 7.0/10 (1397 users) В качестве основы для данной сборки послужила раздачаchristm с исходником от The Criterion Collection. В своей раздаче christm благодарит пользователя el_brujo за перевод интервью Бертолуччи. Добавлен авторский (одноголосый закадровый) перевод Юрия Сербина. Данную сборку осуществил Нордер. Спасибо всем, без чьего участия эта раздача не состоялась бы. Обновление раздачи согласовано с автором предыдущей раздачи в DVD christm.
Бонусы: интервью Бернардо Бертолуччи, на русский язык переведено субтитрами.
Меню: анимированное, озвученное, на английском языке
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!