Страница 1 из 1
[ 1 сообщение ]
Зеленое / Green (София Такал / Sophia Takal) [2011, США, Драма, WEB-DL] + Sub Rus + Original Eng
Автор
Сообщение
vslizogub
Почетный пользователь
Раздал: 0 байт
Скачал: 0 байт
Ратио: Inf.
Зарегистрирован: 2013-10-14 14:31Сообщения: 1930
Зеленое / Green #777
Страна : США
Жанр : Драма
Год выпуска : 2011
Продолжительность : 01:13:16
Перевод : Субтитры
Cубтитры : русские, английские
Оригинальная аудиодорожка : английский
Режиссер : София Такал / Sophia Takal
В ролях : Кейт Лин Шейл / Kate Lyn Sheil, София Такал / Sophia Takal, Лоуренс Майкл Левин / Lawrence Michael Levine
Описание : Пара интеллектуалов из Нью-Йорка приезжает в деревню, чтобы заниматься фермерством и писать об этом в свой блог. Неожиданно, в их жизнь вторгается третий человек, способный круто ее изменить.
Сэмпл :
http://sendfile.su/1210543 Качество видео : WEB-DL
Формат видео : MKV
Видео : 1280*716 (16:9), at 23.976 fps, AVC (High@L3.1)(2 Ref Frames)
Аудио : 48.0 KHz, 2 channels, AAC (LC)
Формат субтитров : softsub (SRT)
MediaInfo
General Unique ID : 172738127517849974016910651245801490839 (0x81F4273A3D1625BF9123CE686843C997) Complete name : C:\Users\Никита\Desktop\Green.2011.720p.WEB-DL.H264-WEBiOS.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 2.19 GiB Duration : 1h 13mn Overall bit rate : 4 278 Kbps Encoded date : UTC 2016-03-05 05:58:52 Writing application : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 64bit built on Feb 8 2015 13:04:34 Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 64bit built on Feb 8 2015 13:04:34 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-03-05 05:58:52 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 01:11:37.226000000 NUMBER_OF_FRAMES : 1339 NUMBER_OF_BYTES : 68275 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L3.1 Format settings, CABAC : No Format settings, ReFrames : 2 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 13mn Width : 1 280 pixels Height : 716 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Language : English Default : Yes Forced : No Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 1h 13mn Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Language : English Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Opening Sequence 00:03:58.000 : en:Love Seat 00:08:30.000 : en:The Right House 00:13:46.000 : en:Six Months 00:19:23.000 : en:Hamburger 00:24:08.000 : en:Drive 00:28:21.000 : en:Ugliest People 00:32:10.000 : en:Real Good 00:35:05.000 : en:Real Life 00:40:59.000 : en:Tell Me 00:44:39.000 : en:Something Really Bad 00:51:33.000 : en:The Worst Kid 00:55:20.000 : en:Four Corners 01:01:29.000 : en:My Keys 01:08:10.000 : en:Twenty Dollars 01:12:41.000 : en:End Credits
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Фрагмент субтитров
296 00:16:41,735 --> 00:16:45,136 У тебя правда классные волосы. - Спасибо. 297 00:16:48,440 --> 00:16:50,575 - Да, у меня было много животных. 298 00:16:50,577 --> 00:16:52,477 Пока я росла, у меня была куча 299 00:16:52,479 --> 00:16:54,412 разных кошек, собак, живности. 300 00:16:54,414 --> 00:16:56,714 - Да? - Но последний пес, который у меня был, 301 00:16:56,716 --> 00:16:58,583 когда он ушел, мы похоронили его здесь... 302 00:16:58,585 --> 00:17:00,184 - Правда? - Но... да. 303 00:17:00,186 --> 00:17:01,686 Правда его тело начало коченеть, 304 00:17:01,688 --> 00:17:03,554 становилось жестким, так что пришлось капать 305 00:17:03,556 --> 00:17:08,693 очень глубоко. Это заняло много часов. 306 00:17:08,695 --> 00:17:09,794 - Милое дерево. 307 00:17:09,796 --> 00:17:11,396 - Да. Мы делали дерево нашим... 308 00:17:11,398 --> 00:17:12,663 Мы его посадили, когда оно было... 309 00:17:12,665 --> 00:17:14,065 Мы его не делали, это очевидно. 310 00:17:33,485 --> 00:17:37,488 Смотрите, куда едете, мистер. - Привет. 311 00:17:37,490 --> 00:17:39,323 - А тебе идет. 312 00:17:39,325 --> 00:17:42,193 - Ну да, реальный профи. Что вы, ребят, делаете? 313 00:17:42,195 --> 00:17:43,461 Как дела? Чем занимаетесь? 314 00:17:43,463 --> 00:17:46,531 - Разговариваем. - Просто девичий треп. 315 00:17:46,533 --> 00:17:49,300 - Я - Себастьян. - Привет, я - Робин. - Привет. 316 00:17:49,302 --> 00:17:51,402 - Я тут говорила, 317 00:17:51,404 --> 00:17:52,804 что коли у вас двоих еды не особо, 318 00:17:52,806 --> 00:17:54,639 то я принесу кое-что поесть. 319 00:17:54,641 --> 00:17:58,576 Я могла бы что-нибудь приготовить для вас сегодня вечером? 320 00:17:58,578 --> 00:18:00,144 Ну если хотите? - Думаю, звучит хорошо. 321 00:18:00,146 --> 00:18:01,479 - Окей. - Да, 322 00:18:01,481 --> 00:18:03,081 ну, это пара рецептов, 323 00:18:03,083 --> 00:18:04,315 я уже давно хотела их попробовать. 324 00:18:04,317 --> 00:18:05,783 На работе у нас есть телек. Я смотрела 325 00:18:05,785 --> 00:18:07,618 "Шоу Рейчел Рэй" 326 00:18:07,620 --> 00:18:09,287 и они там реально быстро готовят, минут 15 на блюдо. 327 00:18:09,289 --> 00:18:11,622 Так что много времени это не займет, если вы так голодны. 328 00:18:11,624 --> 00:18:14,258 - Да, конечно. - Хорошо, круто. - Спасибо. 329 00:18:14,260 --> 00:18:16,094 - Хорошо. Я полагаю... 330 00:18:16,096 --> 00:18:17,428 не знаю, я подойду... - Окей. 331 00:18:17,430 --> 00:18:19,163 - Начну готовить. - Ага. 332 00:18:19,165 --> 00:18:22,667 - Можно с тобой прокатиться? - Автостопом? 333 00:18:22,669 --> 00:18:25,470 - Увидимся. 334 00:18:25,472 --> 00:18:28,172 - Что... Что мне делать? 335 00:18:28,174 --> 00:18:29,774 - Запрыгивай. 336 00:18:29,776 --> 00:18:32,176 - А это мотор? - Это... Все хорошо. - Прости, 337 00:18:32,178 --> 00:18:33,411 ты наступила на тормоз... - Окей. 338 00:18:33,413 --> 00:18:35,213 - Дорога обратно... 339 00:18:35,215 --> 00:18:38,449 - Да, все время обратно. - До конца. 340 00:18:38,451 --> 00:18:41,219 - Вот так! 341 00:19:06,578 --> 00:19:08,179 - Я однозначно уважаю вегетарианцев, 342 00:19:08,181 --> 00:19:09,847 просто я не считаю, 343 00:19:09,849 --> 00:19:12,383 что могла бы бать одной из них. Мне нравится мясо. 344 00:19:12,385 --> 00:19:15,186 Ну если бы Бог хотел, чтобы люди были вегетарианцами, 345 00:19:15,188 --> 00:19:17,355 он бы не стал делать мясо таким вкусным. Понимаете? 346 00:19:17,357 --> 00:19:19,824 - Я думаю мясо вкусное. 347 00:19:19,826 --> 00:19:24,428 - Да? Значит ты просто отказываешься от него? 348 00:19:24,430 --> 00:19:27,298 - Да. 349 00:19:27,300 --> 00:19:29,600 - Как парня зовут? - Это Гамбургер. 350 00:19:29,602 --> 00:19:31,269 - А ты и правда любишь мясо. 351 00:19:31,271 --> 00:19:32,537 - Ну, дааа, так Она и получила свое имя. 352 00:19:32,539 --> 00:19:35,273 Я забрала ее с работы. 353 00:19:35,275 --> 00:19:38,242 Думаю, ее назвали так после гамбургла или типа того. 354 00:19:41,915 --> 00:19:43,714 - Ты говорила, у тебя есть телевизор на работе? 355 00:19:43,716 --> 00:19:45,383 Я правильно услышал?
2016-03-06 03:01
Автор : vslizogub
Хэш : ---
Добавлен : 2016-03-06 03:01
Приватный : Нет (DHT включён)
Размер : 2.19 ГБ (2 350 657 120 байт)
Скачали : 0 (Раздающих: 0%)
Здоровье : 0%
Сидеров : 0
Личеров : 0
Скорость раздачи : 0 байт/сек
Скорость скачивания : 0 байт/сек
Последний сидер : Нет
Последний личер : Нет
Для скачивания торрента необходимо зарегистрироваться или войти на трекер.
Страница 1 из 1
[ 1 сообщение ]
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения