Фрактус / Fraktus (Ларс Йессен / Lars Jessen, Себастьян Шульц / Sebastian Schultz, Хайнц Штрунк / Heinz Strunk, Jacques Palminger, Rocko Schamoni) [2012, Германия, комедия, музыка, BDRip 720p] Sub Rus, Eng + Original Ger
Автор
Сообщение
Sovetnik
Друг треккера
Раздал: 13.23 ТБ
Скачал: 11.18 ТБ
Ратио: 1004.884
Зарегистрирован: 2014-09-04 09:24 Сообщения: 6431 Откуда: С планеты Земля
Фрактус / Fraktus / Fraktus - Das letzte Kapitel der Musikgeschichte
#777 Страна: Германия Жанр: комедия, музыка Год выпуска: 2012 Продолжительность: 01:35:27 Перевод: Субтитры Дагнарус (напрямую с немецкого) Cубтитры: русские (ass), английские (srt) Оригинальная аудиодорожка: немецкий
Режиссер: Ларс Йессен / Lars Jessen, Себастьян Шульц / Sebastian Schultz, Хайнц Штрунк / Heinz Strunk, Jacques Palminger, Rocko Schamoni
В ролях: Девид Штрисов, Хайнц Штрунк, Пит Фукс, Эйч Пи Бакстер, Дитер Мейер, Ян Дилэй, Штефан Реммлер, Matthias Schuster, Rocko Schamoni, Jacques Palminger Описание: От "Westbam" до "Scooter", от Бликсы Баргельда до Дитера Майера: Электросцена сходится в одном - это были "Фрактус". Фрактус открыли техно! Первыми ввели его эстетику, звукосочетание и технику. Но всё же, несмотря на многообещающие начальные успехи в 80-ых и на своё неповторимое звучание, Фрактус остались мифом. Имея колоссальное влияние и высокую оценку партнёров по жанру музыки по всему миру, группа всё же считается распавшейся более 25-ти лет и её членов считают "своими" только на словах. Что же с ними случилось? Чем эти трое сегодня занимаются? Возможно ли возвращение этих первопроходцев? Трёх совершенно разных музыкантов отслеживают по документам: муз. продюсер Роджер Деттнер находит немецких праотцов техно в Гамбурге, Брунсбюттеле и на Ибице. Ему удаётся произвести сенсацию исторических масштабов: эти трое за одним столом и Фрактус снова в студии! По прошествии 25 лет круг замыкается: Фрактус снова выходит на сцену. История музыкальной сцены будет переписана. На этот раз с ключевой темой "Фрактус". Настоящие первооткрыватели никогда не забываются историей. Сэмпл: http://multi-up.com/1063744
Качество видео: BDRip 720p Формат видео: MKV Исходник: BDRemux, рип от LeetHD
General Unique ID : 182909888489017831140651261724861322422 (0x899B29C3512FC153BB85EB32A33AD4B6) Complete name : F:\Fraktus\Fraktus_720p.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 4.23 GiB Duration : 1h 35mn Overall bit rate : 6 343 Kbps Encoded date : UTC 2015-08-25 06:48:23 Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 DURATION : 01:30:31.657000000 NUMBER_OF_FRAMES : 1272 NUMBER_OF_BYTES : 46898 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-08-25 06:48:23 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 2 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 35mn Bit rate : 5 769 Kbps Width : 1 280 pixels Height : 688 pixels Display aspect ratio : 1.860 Frame rate : 24.000 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.273 Stream size : 3.85 GiB (91%) Writing library : x264 core Language : German Default : Yes Forced : No Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177 Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361 Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 35mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 306 MiB (7%) Language : German Default : Yes Forced : No
Text #1 ID : 3 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Rus [Dagnarus] Language : Russian Default : Yes Forced : No
Text #2 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : English Language : English Default : No Forced : No
Dialogue: 0,0:00:31.22,0:00:36.52,Default,,0,0,0,,Привет всем!\NСледующая песня посвящается группе "Фрактус"! Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:52.64,Default,Unknown,0,0,0,,Это известный феномен истории музыки и искусства, Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:55.37,Remarks,Unknown,0,0,0,,{\a7}Дитер Майер\N{\fs18}Yello Dialogue: 0,0:00:52.64,0:00:55.82,Default,Unknown,0,0,0,,всегда были люди, сильно опережавшие современников Dialogue: 0,0:00:56.12,0:00:58.76,Default,Unknown,0,0,0,,и ещё тогда открывали то новое, Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:02.68,Default,Unknown,0,0,0,,что из-за их опережения не вписывалось в своё время, Dialogue: 0,0:01:02.76,0:01:07.78,Default,Unknown,0,0,0,,и поэтому их великие хиты не имели взрывной популярности. Dialogue: 0,0:01:08.24,0:01:13.42,Default,Unknown,0,0,0,,Наверное, когда это выходит в свет, люди не способны понять всего величия. Dialogue: 0,0:01:11.08,0:01:15.12,Remarks,Unknown,0,0,0,,{\a7}Ян Дилей\N{\fs18}Музыкант Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:16.10,Default,Unknown,0,0,0,,И только лет через 15, Dialogue: 0,0:01:16.10,0:01:19.94,Default,Unknown,0,0,0,,появившись в какой-то рекламе или даже голливудском фильме, Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:24.52,Default,Unknown,0,0,0,,это продолжает жить и люди понимают какой импульс сделал Фрактус. Dialogue: 0,0:01:24.54,0:01:27.28,Default,Unknown,0,0,0,,Как для Германии, так и международно. Dialogue: 0,0:01:27.58,0:01:31.70,Default,Unknown,0,0,0,,Должен признать, что для меня Фрактус всегда были величайшими. Dialogue: 0,0:01:30.50,0:01:34.54,Remarks,Unknown,0,0,0,,{\a5}Штефан Реммлер\N{\fs18}Trio Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:37.62,Default,Unknown,0,0,0,,Конечно не образом для подражания, но они нам всем очень очень нравились. Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:41.33,Title,,0,0,0,,{\fad(0,800}Фрактус Dialogue: 0,0:01:44.16,0:01:48.54,Default,Unknown,0,0,0,,Я думаю, Фрактус были по-своему очень успешны, Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:50.05,Remarks,Unknown,0,0,0,,Маттиас Шустер\N{\fs18}Первопроходец в электромузыке Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:51.50,Default,Unknown,0,0,0,,но они были слишком крупногабаритными. Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:55.74,Default,,0,0,0,,и слишком беспредельно обгоняли время.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 27
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!