Язык: Бенгали Перевод: Субтитры Субтитры: русские Перевод:Лорелия
Режиссер: Шриджит Мукхерди / Srijit Mukherji
В ролях: Коел Маллик, Парамбрата Чаттерджи, Рупали Гангули, Депанкар Де, Шиладжит Маджумдар, Saheb Chatterjee, Сумитра Чаттерджи, Сабитри Чаттерджи, Сабьясачи Чакраборти, Братья Басу, Приянка Саркар, Джит
Описание: У Мегхны Шаркар всё в жизни было прекрасно. Заботливые родственники, любимый жених Шантану, собственная уютная квартирка, и вполне престижная работа. По вечерам она отдыхает в небольшом клубе под песни своего любимого певца и композитора Сиддхартха Роя. Почти райская жизнь на вершине среднего класса бенгальского общества. Но в один вечер всё благоденствие рассыпается подобно карточному домику. Мегхна чувствует, что больше не нужна отцу. На работе ей грозит увольнение, а в довершении всего её любимый Шантану, которого она знала вот уже без малого 14 лет, совершенно бесцеремонно уходит от неё к другой, буквально за неделю до женитьбы на Мегхне. Мир рушится, и свет меркнет в глазах девушки. И что теперь? Нет смысла жить. Ведь отняли все радости. Дрожащие пальцы подносят к запястью лезвие. Но нет, это слишком страшно, лучше таблетки. Целая горка пилюль в отяжелевшей руке, дурман в голове. Прощай всё. Но… тут, происходит нечто невероятное! (c) Лорелия
Релиз: Перевод:Лорелия(спасибо!) Редакция субтитров:Diya Rai
В фильме, к сожалению, отсутствует перевод текста песен. На них, увы, не было английских субтитров. Но существенной потери для смысла это не несёт. Музыка в фильме больше для фона, атмосферы и настроения. А они прекрасно ощутимы и без русских субтитров. Другими словами, цитируя одно из главных героев: «Должны же быть в индийском кино песни». Да, потому что в противном случае это уже не индийское кино или индийское кино сугубо для международных фестивалей. А этот фильм он для людей, хотя и имеющих хорошее образование и достаточно широкий кругозор.
Парамбрата Чаттерджи (Parambrata Chatterjee) – сейчас один из ведущих актёров современной бенгальской киноиндустрии. Можно было его увидеть и имевшим успех хинди-фильме «История» 2012г. Там он сыграл милого обаятельного юношу-полицейского, помогавшего героине Видье Балан в поисках её пропавшего супруга. А Парамбарата за 13 лет в киноиндустрии имеет 36 фильмов в том числе и 1 режиссерский дебют. Имеются кинонаграды и номинации.
О переводе названия фильма. Слово Hemlock [ˈhemlɔk] - означает буквально «болиголов (крапчатый)», а также «наркотик или яд из болиголова». Отсюда Общество Болиголова.
Общества Болиголова существуют в США. Их главная цель – борьба за легазицию право на эвтаназию Общество было основано в Санта-Монике, штате Калифорния Дереком Хамфри в 1980 году. Его основная миссия включала предоставление разнообразной информации умирающим людям, юридическое консультирование и общественные выступления в поддержку законопроекта, разрешающего самоубийство с помощью врача. В 1992 году, после выхода в свет книги Дерека Хамфри Final Exit , он оставил руководство Обществом Болиголова в США. В 2003 году Общество было переименовано, а годом позже слилось с другой группой совместно образовав организацию под названием «Сострадание и выбор» . Ряд самостоятельных местных организаций продолжают работать, используя название и репутацию Общества Болиголова. По мотивам работы реального американского общества и было снято это несерьёзное кино с очень серьёзным смыслом.
Об отсылках и интерссылках к другим фильмам. В фильме встречается масса остроумных критических замечаний и одновременно искреннего восторга перед индийским кино, как болливудского, так и местного регионального бенгальского производства. Можно будет услышать многие известные фамилии режиссёров и актёров. Я посчитала, что поскольку они и так на слуху у истинных поклонников индийского кино – то пояснять их – лишняя трата времени. Все названия известных фильмов на хинди даны в русской адаптации согласно сайту Кинопоиска (как главному информационному ресурсу о кино в рунете).
Иные малоизвестные имена и названия:
Валиум — (Valium), патентованное название диазепама, одного из бензодиазепинов (препаратов для снятия тревожных симптомов), который вызывает уменьшение нервозности и чувства тревоги, а также оказывает общее успокаивающее воздействие.
Ба́мия, или Окра, или Гомбо, или Дамские пальчики (лат. Abelmoschus esculentus, по другой классификации лат. Hibiscus esculentus) — однолетнее травянистое растение, вид рода Абельмош (Abelmoschus) семейства Мальвовые, овощная культура.
Змеиная тыква. Она же Трихоза́нт змееви́дный (лат. Trichosanthes cucumerina) — вид травянистых растения из рода Трихозант семейства Тыквенные. В процессе роста плод часто причудливо изгибается, из за чего растение и получило своё обиходное название «змеиная тыква» (англ. snake gourd) или «змеиный огурец»
PF – форма - Формы отчетности для инвестиционных советников.
Фелуда - Feluda или Prodosh Чандра Митра - это вымышленный частный детектив в главной роли в серии бенгальских романов и короткие истории, написанных Сатьяджитом Реем. Детектив живет на Раджани Sen Road 21, Ballygunge , Калькутта, Западная Бенгалия, Индия. Фелуда впервые был представлен читательской публике в бенгальском детском журнале Sandesh в 1965г.
Ян Непомук Не́руда (чеш. Jan Nepomuk Neruda), годы жизни: 9 июля 1834, Прага — 22 августа 1891, Прага) — чешский писатель, поэт и журналист, крупнейший в Чехии представитель критического реализма.
Жак Деррида́ (фр. Jacques Derrida); (годы жизни: 15 июля 1930, Эль-Биар, Алжир — 9 октября 2004, Париж, Франция) — французский философ и теоретик литературы, основатель деконструктивизма
Рамоджи Филм Сити (Ramoji Film City) находится в Индии в Хайдарабаде , штата Андхра-Прадеш. Общая площадь - 1666 акров, Это крупнейший интегрированный кино-город в мире. Он также является популярным местом туризма и отдыха. На его территории расположены как природные, так и искусственные достопримечательности, в том числе и парк развлечений.
Кабир Суман (урожденный Суман Chatyapadhyay) Дата рождения - 16 марта 1949г. Он является ведущим бенгальским певцом в Калькутте. Автор песен, музыкант, поэт, журналист, политический деятель, телеведущий, и немного актер. С мая 2009 , он является членом парламента Индии .
Джим Моррисон — американский певец, поэт, автор песен, лидер и вокалист группы The Doors.
Курт Кобейн - полное имя: Курт Дональд Кобейн - автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист северо-американской альтернативной рок-группы «Nirvana».
Кунду Тревалс – расположенная в Калькутте бенгальская семейная индийская туроператорская компания, которая организует железнодорожные поездки по всей Индии. Она была создана в 1933 году. Ее клиентура состоит в основном из представителей среднего класс и выше среднего класса бенгальских индусов. В настоящее время находится в ведении третьего поколения семьи Кунду.
Томас Кук Груп - Thomas Cook Group plc — британская туристическая компания. Штаб-квартира расположена в Лондоне.
Сильвия Плат (англ. Sylvia Plath; 27 октября 1932 — 11 февраля 1963) — американская поэтесса и писательница, считающаяся одной из основательниц жанра «исповедальной поэзии» в англоязычной литературе. 11 февраля 1963 её обнаружили у себя дома мёртвой в кухне, с головой, засунутой в духовку плиты с включённым газом.
Гурунги – тибето-бирманский народ, живущий преимущественно в центральном и западном Непале (к западу от долины Катманду), а также в незначительном количестве в Бутане и Индии. Численность — более 600 тысяч человек.
Кхем Карен - Khem Кaren – район в штате Пенджаб, место крупнейшего танкового сражения со времён Второй Мировой в индо-пакистанской войне 1965 г.
Эле́ктра— в древнегреческой мифологии дочь Агамемнона и Клитемнестры, излюбленная героиня греческих трагедий. Эпос Гомера не знает Электры; её впервые ввели в свои произведения лирические поэты, завещавшие образ Электры трагикам. Вместе с Антигоной она составляет одно из украшений греческой драмы. Действующим лицом Электра выведена в трагедии Эсхила «Хоэфоры», у Софокла в трагедии «Электра», у Еврипида в трагедиях «Электра» и «Орест», у Сенеки в трагедии «Агамемнон».
Момос – это индийские пельмени с бараньим фаршем. Это блюдо имеет очень острый вкус и пряный аромат.
Лимфоцитопения – это заболевание, при котором кровь не имеет достаточного количества белых кровяных клеток, называемых лимфоцитами. Эти клетки производятся в костном мозге наряду с другими видами клеток крови. Лимфоциты помогают защищать организм от инфекции. Низкое количество лимфоцитов может привести к повышению риска инфицирования. (http://4medical.in/chto-takoe-limfocitopeniya/)
В фильме как и в процитированном выше справочнике Лимфоцитопения идёт именно как самостоятельное заболевание. Но реально практикующие врачи сказали мне, что это не совсем так. Точнее это синдром многих смертельных заболеваний таких, как лейкоз, ВИЧ и т.д.
3 00:02:59,479 --> 00:03:00,468 Ира?
4 00:03:00,580 --> 00:03:03,344 Когда ты придёшь? Шоу уже началось.
5 00:03:05,552 --> 00:03:07,213 Да, Алло. Алло?
6 00:03:08,721 --> 00:03:10,416 Я ничего не слышу.
10 00:03:18,164 --> 00:03:21,429 Это потому, что сегодня я ушла с работы пораньше,
11 00:03:21,634 --> 00:03:24,364 ...я хотела сходить в кино с Шаном, но он сказал...
12 00:03:24,637 --> 00:03:26,127 ...но он сказал, что занят.
Формат : Matroska Версия формата : Version 2 Размер файла : 3,00 Гбайт Продолжительность : 2 ч. 18 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 3096 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2012-10-03 08:31:11 Программа кодирования : mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04 Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4.1 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 3 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 2 ч. 18 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 2339 Кбит/сек Максимальный битрейт : 40,0 Мбит/сек Ширина : 1280 пикселей Высота : 544 пикселя Соотношение сторон : 2,35:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.140 Размер потока : 2,21 Гбайт (74%) Заголовок : Hemlock Society (2012) - Upscaled DVD Rip - 720p - x264 - DTS - Eng Sub - Chapters - [DDR] Библиотека кодирования : x264 core 125 r2200 999b753 Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=23 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=23 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2339 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Язык : Bengali Default : Да Forced : Нет
Аудио Идентификатор : 2 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Режим : 16 Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 2 ч. 18 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 755 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 748 Мбайт (24%) Заголовок : DTS 5.1 Язык : Bengali Default : Да Forced : Нет
Меню 00:00:00.000 : en:01. Movie Begins 00:00:55.000 : en:02. SONG 1 - Jawl Phoring (Shilajit) 00:13:32.000 : en:03. Ananda at Meghna's House 00:24:45.000 : en:04.Meghna Fired From Job 00:32:43.500 : en:05. Meghna At Hemlock Society 00:37:27.000 : en:06. SONG 2 - Ei To Ami Chaai (Shreya Ghoshal) 00:44:28.834 : en:07. Meghna's Past 00:53:58.867 : en:08. Doctor Goes Police Station 01:00:53.367 : en:09. SONG 3 - Ekhon Anek Raat (Anupam Roy) 01:14:26.867 : en:10. Inspector Calls Doctor 01:29:27.534 : en:11. Meghna Meets Roy 01:37:38.268 : en:12. Meghna Proposes 01:52:39.768 : en:13. SONG 4 - Bhebechhilam..Toke Firiey Debo Ami (Rupam Ilam) 02:03:44.401 : en:14. Ananda Has Been Hospitalized 02:13:30.135 : en:15. SONG 5 - Amar Mawte (Female) (Lopamudra Mitra)
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!