#777 Страна: Южная Корея Год выпуска: 2013 Жанр: мелодрама, комедия Продолжительность: 20 Перевод: Русские субтитры Режиссер: Kwon Seok Jang В ролях: Ли Ён Хи Ли Сон Гюн Ли Ки У Ли Ми Сук Ли Сон Мин
Описание: Действие разворачивается в 1997 году. Косметическая компания находится на грани банкротства. Чтобы спасти фирму от финансового краха, Хён Чжун (Ли Сон Кён) и другие сотрудники пытаются сделать Чжи Ён (Ли Ён Хи) новой "Мисс Корея". В прошлом девушка была первой красавицей школы, и прекрасное будущее, казалось бы, уже открыло для нее свои двери… Однако, жизнь - вещь непредсказуемая, и сейчас девушка подрабатывает обычной лифтершей.
Информация о субтитрах: Перевод фансаб-группы
Релиз от
Язык: Корейский Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: HDTVRip Разрешение: 720p Формат: AVI Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x720 29.97fps 2 700 Kbps Аудио: MP3 48000Hz stereo 192kbps
Dialogue: 0,0:13:59.39,0:14:04.28,Шрифт,,0,0,0,,Почему вы заставляете меня повторять \Nто, что я говорил, снова и снова? Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.46,Шрифт,,0,0,0,,Добро пожаловать в Торговый центр "Dream". Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:12.76,Шрифт,,0,0,0,,Добро пожаловать в Торговый центр "Dream"! Dialogue: 0,0:14:15.94,0:14:17.26,Шрифт,,0,0,0,,Ваша спина... Dialogue: 0,0:14:18.30,0:14:21.54,Шрифт,,0,0,0,,и талия должны быть под углом 90 градусов. Правильно. Dialogue: 0,0:14:21.78,0:14:24.33,Шрифт,,0,0,0,,Вот так. Ты должна исправиться. Dialogue: 0,0:14:24.83,0:14:25.61,Шрифт,,0,0,0,,Поняла? Dialogue: 0,0:14:26.06,0:14:27.57,Шрифт,,0,0,0,,Это касается и тебя. Dialogue: 0,0:14:27.64,0:14:31.74,Шрифт,,0,0,0,,Здесь всегда должно быть 90 градусов. Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:34.59,Шрифт,,0,0,0,,Наш торговый центр... из-за вас, Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:37.60,Шрифт,,0,0,0,, наши продажи резко падают! Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:38.32,Шрифт,,0,0,0,,Менеджер! Dialogue: 0,0:14:42.52,0:14:45.56,Шрифт,,0,0,0,,Почему я единственная, кто должен быть там все время до самого вечера? Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:47.55,Шрифт,,0,0,0,,Не имея права даже на обед, Dialogue: 0,0:14:47.57,0:14:51.48,Шрифт,,0,0,0,,начиная с утреннего открытия и до закрытия, заставлете меня ездить на лифте весь день... Dialogue: 0,0:14:51.71,0:14:55.21,Шрифт,,0,0,0,,Думаете, я манекен, а не человек? Dialogue: 0,0:14:56.13,0:15:02.87,Шрифт,,0,0,0,,Ты видела в нашем супермаркете хоть один манекен, который\N переговаривается и все еще получает шанс остаться? Dialogue: 0,0:15:03.30,0:15:06.78,Шрифт,,0,0,0,,В нашей компании около 200 таких манекенов. Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:08.57,Шрифт,,0,0,0,,На самом деле, эти манекены Dialogue: 0,0:15:08.66,0:15:12.42,Шрифт,,0,0,0,,тихо и молча делают свое дело. Они лучшие сотрудники! Dialogue: 0,0:15:12.50,0:15:16.53,Шрифт,,0,0,0,,Кроме того, они не разговаривают с начальниками и не ноют о том, Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:20.23,Шрифт,,0,0,0,,что хотят есть. И к тому же, они всегда в форме. Dialogue: 0,0:15:20.26,0:15:23.55,Шрифт,,0,0,0,,Они не набирают веса! Они стройные и имеют изгибы там, где они нужны! Dialogue: 0,0:15:23.61,0:15:26.74,Шрифт,,0,0,0,,С их телом может посоперничать разве что только \NМисс Корея! Но, так как они знают свое место, Dialogue: 0,0:15:26.79,0:15:29.40,Шрифт,,0,0,0,,они всегда будут преданы компании! Dialogue: 0,0:15:29.44,0:15:33.18,Шрифт,,0,0,0,,Но вы, девушки! Вы! Вы! Особенно... Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:35.40,Шрифт,,0,0,0,,ты. Dialogue: 0,0:15:35.78,0:15:37.40,Шрифт,,0,0,0,,Недостаточно умные. Dialogue: 0,0:15:37.82,0:15:39.71,Шрифт,,0,0,0,,Вы не знаете, что нужно сделать, чтобы выжить в этом мире. Dialogue: 0,0:15:40.72,0:15:45.03,Шрифт,,0,0,0,,Менеджер, могу я попросить вас об одолжении? Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:47.88,Шрифт,,0,0,0,,Время работать. Все на свои позиции. Dialogue: 0,0:15:48.18,0:15:52.94,Шрифт,,0,0,0,,Когда заходите в комнату отдыха, полную\N девушек, можете хотя бы стучать? Dialogue: 0,0:15:53.48,0:15:54.28,Шрифт,,0,0,0,,По местам. Dialogue: 0,0:15:54.36,0:15:55.87,Шрифт,,0,0,0,,За это не нужно платить! Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:57.30,Шрифт,,0,0,0,,Поэтому стучите!
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!