Страница 1 из 1
[ 1 сообщение ]
Спокойствие / Peace (Кадзухиро Сода / Kazuhiro Soda) [2010, Япония, документальный, DVDRip] + Sub Rus
Автор
Сообщение
virus
Релизер
Раздал: 157 ГБ
Скачал: 4 ГБ
Ратио: 39.250
Зарегистрирован: 2013-08-21 19:15Сообщения: 48352
Спокойствие / Peace #777
Страна : Япония
Жанр : документальный
Год выпуска : 2010
Продолжительность : 01:15:30
Перевод : Субтитры - дед_сто_лет©
Cубтитры : русские
Оригинальная аудиодорожка : японский
Режиссер : Кадзухиро Сода / Kazuhiro Soda
В ролях : документальный
Описание : Супруги Касиваги работают в центре социальной поддержки "Киттяко". Они уже немолоды, но бережно ухаживают за стариками, больными, инвалидами. А дома их ждет стая кошек.
Еще один фильм Кадзухиро Сода -
Душевнобольные / Mental / Seishin - 2008 > > > > > > > Качество видео : DVDRip
Формат видео : AVI
Видео : 608x352 (1.73:1), 29.970 fps, XviD build 50 ~1095 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио : 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
Формат субтитров : softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах : дед_сто_лет
251 00:27:42,994 --> 00:27:46,931 Нет, он мне ничего не говорит. 252 00:27:46,931 --> 00:27:50,068 Неужели? 253 00:27:50,068 --> 00:27:52,871 Я куплю для здоровья. 254 00:27:52,871 --> 00:27:55,607 Курите для здоровья? 255 00:27:55,607 --> 00:27:57,742 Да. 256 00:27:57,742 --> 00:28:01,007 Не может быть плохо, раз их распространяет правительство. 257 00:28:05,750 --> 00:28:09,054 Да, их поддерживает японское правительство. 258 00:28:09,054 --> 00:28:10,783 Что ж... 259 00:28:10,922 --> 00:28:15,026 Но вам они не на пользу. 260 00:28:15,026 --> 00:28:18,396 Я хотела бы, чтобы вы бросили курить. 261 00:28:18,396 --> 00:28:20,865 Нет, это плохая идея. 262 00:28:20,865 --> 00:28:23,635 Плохая идея? Боже... 263 00:28:23,635 --> 00:28:28,807 Если я брошу пить и курить... 264 00:28:28,807 --> 00:28:31,576 ...у меня не будет никакого удовольствия в жизни. 265 00:28:31,576 --> 00:28:35,580 Только дышать и существовать, и больше ничего. 266 00:28:35,580 --> 00:28:38,950 Я знаю, что с тех пор, как вы одни, ваши ночи стали длиннее... 267 00:28:38,950 --> 00:28:43,649 Намного длиннее. Но я привык к этому. 268 00:28:44,222 --> 00:28:49,250 Я один все ещё жив... Дожил до 90 лет... 269 00:28:49,394 --> 00:28:51,157 Просто срам. 270 00:28:55,433 --> 00:29:01,806 Я не знаю, как бы я смогла жить одна. Вы сильный человек. 271 00:29:01,806 --> 00:29:07,479 В том нет моей заслуги... Я просто один. У меня нет выбора. 272 00:29:07,479 --> 00:29:11,616 Но жить одному тоже неплохо... 273 00:29:11,616 --> 00:29:15,520 ведь я могу делать, что хочу. 274 00:29:15,520 --> 00:29:20,225 Во всем есть свои преимущества. 275 00:29:20,225 --> 00:29:21,192 Ясно. 276 00:29:25,764 --> 00:29:27,857 Алло, говорит Хасимото. 277 00:29:28,266 --> 00:29:31,360 Окадзаки-сан? Да. 278 00:29:32,871 --> 00:29:34,168 Как поживаете? 279 00:29:34,405 --> 00:29:37,169 Хотите поговорить с Касиваги-сан? 280 00:29:39,811 --> 00:29:42,006 Алло. Я вас слушаю. 281 00:29:42,380 --> 00:29:48,319 Встретить в 13.45? Я поняла. 282 00:29:50,522 --> 00:29:55,789 Это звонила Окадзаки-сан, ваш координатор. 283 00:29:56,394 --> 00:30:01,933 Она сказала, что ваш следующий визит в больницу назначен на 27-е. 284 00:30:01,933 --> 00:30:10,642 Мой муж вас отвезет 27-го... 285 00:30:10,642 --> 00:30:13,270 Давайте я запишу... 286 00:30:13,378 --> 00:30:19,317 Мой муж Касиваги тоже работает в "Киттяко". 287 00:30:19,317 --> 00:30:21,953 - Спасибо. - Не за что. 288 00:30:21,953 --> 00:30:28,293 А 22-го написано "Комиссия по Социальной Помощи (КСП)", это что? 289 00:30:28,293 --> 00:30:34,465 Вам принесут деньги? 290 00:30:34,465 --> 00:30:39,737 Да, 22-го Накамура-сан принесет... 291 00:30:39,737 --> 00:30:44,902 А, понятно. Значит они просили вас подождать до 22-го. 292 00:30:46,477 --> 00:30:51,683 Может быть, я попрошу его прийти пораньше.
General Complete name : C:\Torrents\[ASIA]\Peace.2010\Peace.2010.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 700 MiB Duration : 1h 15mn Overall bit rate : 1 296 Kbps Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release) Writing library : VirtualDubMod build 2178/release Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L5 Format settings, BVOP : 1 Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Custom Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 1h 15mn Bit rate : 1 095 Kbps Width : 608 pixels Height : 352 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 29.970 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.171 Stream size : 592 MiB (85%) Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Mode : Joint stereo Mode extension : MS Stereo Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 1h 15mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 104 MiB (15%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 67 ms (2.00 video frames) Interleave, preload duration : 504 ms Writing library : LAME3.98r Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 -b 192 Language : Japanese
2013-09-07 12:15
Автор : virus
Хэш : ---
Добавлен : 2013-09-07 12:14
Приватный : Нет (DHT включён)
Размер : 700.12 МБ (734 131 764 байт)
Скачали : 1 (Раздающих: 0%)
Здоровье : 0%
Сидеров : 0
Личеров : 0
Скорость раздачи : 0 байт/сек
Скорость скачивания : 0 байт/сек
Последний сидер : 3 года 25 дней 3 часа 41 минуту 24 секунды назад
Последний личер : Нет
Для скачивания торрента необходимо зарегистрироваться или войти на трекер.
Страница 1 из 1
[ 1 сообщение ]
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения