Описание: Еще одна история "Маугли", которая происходит не в джунглях, а посреди Тихого океана, где по бескрайней водной глади дрейфует лодка со спасшимися после кораблекрушения. Семья решает перебраться жить в Канаду, но корабль терпит крушение. Индийский подросток Пи оказывается на шлюпке посреди океана в компании неожиданного попутчика — грозного бенгальского тигра. Фильм поставлен по одноименной книге Янна Мартелла, за которую автор получил Букеровскую премию.
Премьера: 28 сентября 2012 (1 января 2013) Релиз на DVD и Blu-Ray: 4 апреля 2013 Бюджет: $120 000 000 Кассовые сборы: $595 488 152 Кинопоиск Топ250:112 (на 9-е марта 2013) ...
Качество: BDrip (by Ash61) Контейнер: MKV Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара Порядок ракурсов: левый ракурс первый Видео кодек: x264 Аудио кодек: AC3 Видео: AVC / 23,976 fps / 1920х1080p / 16.0 Mbps
Субтитры: Вшитые softsub (SRT): #1 - Русские Форсированные (на не английскую речь) (включены по умолчанию) (перевёл как смог) Внешние (SRT UTF-8): #1 - Русские Форсированные (на не английскую речь) (включены по умолчанию) #2 - Русские Полные #3 - Украинские Полные #4 - English Forced #5 - English SDH
Общее Полное имя : G:\Downloads\LifeOfPi(3D)2012.halfOU(Ash61)\LifeOfPi(3D)2012.halfOU(Ash61).mkv Формат : Matroska Размер файла : 16,0 ГиБ Продолжительность : 2 ч. 6 м. Общий поток : 18,1 Мбит/сек Название фильма : Life of Pi (3D) 2012 (by Ash61) Дата кодирования : UTC 2013-03-09 17:53:53 Программа кодирования : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04 Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 2 ч. 6 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 640 Кбит/сек Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Размер потока : 581 МиБ (4%) Заголовок : Дубляж - BD Язык : Russian
Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 2 ч. 6 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 448 Кбит/сек Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Размер потока : 407 МиБ (2%) Заголовок : Дубляж - BD Язык : Ukrainian
Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 2 ч. 6 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 640 Кбит/сек Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Размер потока : 581 МиБ (4%) Заголовок : Original
Текст Идентификатор : 5 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Форсированные на не английскую речь Язык : Russian
В какой-то момент к проекту был приписан М. Найт Шьямалан в качестве сценариста и режиссера. Так же режиссерами фильма могли стать Альфонсо Куарон и Жан-Пьер Жёне.
Эндрю Гарфилд рассматривался на роль, которая досталась Тоби Магуайру. Но хотя все сцены с его участием были отсняты, Магуайра заменили Рейфом Споллом, потому что режиссер посчитал, что Магуайр слишком известен для такой маленькой роли.
Как и в оригинальном романе, название японского судна — «Цимцум» (Tsimtsum). Это на самом деле еврейское слово, которое в 16-ом веке использовал каббалист Ицхак Лурия для обозначения процесса сжатия бесконечного Бога, в результате которого образуется пустое пространство. В романе взрослый Пи упоминает диссертацию по идеям Лурия о создании. В фильме он просто упоминает преподавание курса по каббале, при этом, не ссылаясь конкретно на Лурию.
Персонаж Писин Молитор Патель (Пи) был назван в честь бассейна (Piscine Molitor) во Франции. Он находится рядом с парком «Булонский лес», между стадионами «Ролан Гаррос» и «Парк де Пренс». Этот бассейн был классифицирован как французский исторический памятник 27 марта 1990 года, после того как в 1989 году его закрыли.
Янн Мартел, автор книги, заявил, что вдохновение для написания романа пришло к нему предположительно после прочтения книги бразильского автора Моасира Скляра «Макс и семейство кошачьих» 1981 года, которая рассказывает о еврейско-немецком беженце, пересекшем Атлантический океан на одном судне вместе с ягуаром.
Персонаж Пи, которого сыграл актер Сурадж Шарма, на самом деле никогда не был в лодке с живым тигром. В большинстве сцен тигр был сделан при помощи технологий компьютерной графики, и лишь некоторые сцены как те, где тигр плавает в воде, были сняты с настоящим тигром.
Изначально даже не предполагалось, что актер Сурадж Шарма, который играет роль главного персонажа — Пи, будет проходить прослушивание, он просто подыгрывал своему брату на кастинге. В конечном итоге команда Энга Ли выбрала его из более чем 3,000 претендентов на главную роль.
Второй фильм 2012 года с участием Ирфана Кхана, в котором есть персонаж по имени «Ричард Паркер». Первый — «Новый Человек-паук» (2012).
Когда взрослый Пи и писатель разговаривают сидя перед монреальской гаванью, можно заметить корабль под названием Mignonette. Это название яхты, участвующей в событиях «R v Dudley and Stephens» (известная английская криминальная история). Из этого дела Янн Мартел и взял имя Ричарда Паркера.
Остров в фильме имеет форму лежащего Вишну (индийское божество), это заметно при панорамном плане острова.
Табу и Ирфан Кхан, которые снимались в роли матери и сына в этом фильме, ранее снимались в роли мужа и жены в фильме «Тезки» (2006).
Есть ряд странных совпадений с именем Ричарда Паркера: в книге Эдгара Аллана По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», опубликованной в 1838 году, Паркер был моряком, который выжил после крушения его корабля вместе с еще тремя членами команды, но они съели его, чтобы не умереть от голода. В 1884 году корабль под названием Mignorette затонул в океане, и только четыре человека спаслись, среди них был юнга по имени Ричард Паркер, которого впоследствии убили и съели трое других выживших. Янн Мартел, автор романа «Жизнь Пи», назвал бенгальского тигра «Ричардом Паркером», отталкиваясь от этих событий.
Ближе к концу истории Пи упоминает, что «плотоядный остров» больше никогда не видели, и это привносит некоторые сомнения в версию истории с тигром. В начале фильма, когда Пи рассказывает писателю про Вишну, он говорит: «Вишну спит на безбрежных просторах океана, а мы являемся предметами его снов». Остров имел форму Вишну, лежащего на поверхности океана.
Пи назвал своего сына в честь своего брата, Рави.
Когда камера отъезжает, после того как летучая рыба ушла, плота нигде не видно. Однако в следующей сцене он все еще прикреплен к лодке.
В трейлере в сцене бури видно современный океанский сухогруз грузоподъемностью 30,000 т. Четыре грузовых крана на корабле приведены в рабочий режим. Ни один корабль никогда не выходит в море с кранами в поднятом состоянии — ни в спокойные моря, ни тем более в такой шторм, так как это было бы крайне опасно. Краны могут сломаться и поставить под угрозу мореходность судна, а возможно привести к гибели всей команды.
Во время шторма спальня Пи и его брата на борту корабля абсолютно неподвижна, чего быть не может с учетом показанных движений корабля.
Когда тигр прыгает обратно в спасательную шлюпку, покидая остров, парус никак не меняет свое положение в ответ на нагрузку от его веса. Мгновение спустя мальчик ступает на то же место, и парус прогибается.
Как только шлюпка причаливает к мексиканскому берегу, тигр прыгает в ближайший пролесок, но песок, на который он прыгает, не разлетается от его лап.
.........Оскар, 2013 год
Победитель (4): Лучший режиссер (Энг Ли) Лучшая работа оператора Лучшие визуальные эффекты Лучший саундтрек
Номинации (7): Лучший фильм Лучший адаптированный сценарий Лучшая работа художника-постановщика Лучший звук Лучший монтаж Лучший монтаж звука Лучшая песня — «Pi's Lullaby» Золотой глобус, 2013 год
Победитель (1): Лучший саундтрек
Номинации (2): Лучший фильм (драма) Лучший режиссер (Энг Ли) Британская академия, 2013 год
Победитель (2): Лучшая работа оператора Лучшие визуальные эффекты
Номинации (7): Лучший фильм Лучший режиссер (Энг Ли) Лучший адаптированный сценарий Лучший звук Лучший монтаж Лучший саундтрек Лучшая работа художника-постановщика (Анна Пиннок, Дэвид Гропмэн)
[font='Times New Roman']9.03.2013 - Релиз обновлён - русская дорога заменена на дорогу с БД, добавлена украинская и комплект субтитров. Желающие, скачайте заново торрент-файл.[/font]
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!