#777 Год выпуска: 2013 Страна: США (Paramount Pictures, Skydance Productions, Bad Robot) Жанр: Фантастика, Боевик, Приключения Продолжительность: 02:12:06
Перевод: Профессиональный дублированный
Режиссер: Джей Джей Абрамс / J.J. Abrams
Роли исполняли (дублировали): Kirk - Крис Пайн (Александр Коврижных) Spock - Закари Куинто (Пётр Иващенко) John Harrison - Бенедикт Камбербэтч (Илья Исаев) Scotty - Саймон Пегг (Борис Шувалов) Bones - Карл Урбан (Михаил Белякович) Uhura - Зои Салдана (Полина Щербакова) Carol - Элис Ив Sulu - Джон Чо (Александр Гаврилин) Chekov - Антон Ельчин (Прохор Чеховской) Marcus - Питер Уэллер (Владимир Антоник) Pike - Брюс Гринвуд (Владимир Герасимов) Spock Prime - Леонард Нимой (Борис Быстров) Thomas Harewood - Ноэль Кларк (Константин Карасик) Captain Abbot - Биу Биллингсли (Александр Новиков) George Kirk - Крис Хемсворт
Описание: Вернувшись на Землю, команда корабля «Энтерпрайз» обнаруживает, что деятельность и принципы их организации подорваны изнутри. Флот скован необъяснимым ужасом и бездействует, пока мир все глубже погружается в бездну. Капитан Кирк берет на себя руководство операцией по поимке злодея, ответственного за этот хаос и способного уничтожить все человечество. В запутанной игре не на жизнь, а на смерть, любовь и дружба будут принесены в жертву ради единственного, что осталось у Кирка — его команды.
Коллекция моделей на столе адмирала Маркуса напоминает галерею старых кораблей «Энтерпрайз» из «Звездный путь: Фильм» (1979). В обеих коллекциях есть шаттл НАСА и «XCV 330 USS Энтерпрайз» (корабль с кольцами вокруг его корпуса). Также среди моделей присутствует «NX-01 Энтерпрайз» из сериала «Звездный путь: Энтерпрайз» (2001-2005).
Бенедикта Камбербэтча Джей Джей Абрамсу рекомендовал его сопродюсер по фильму «Супер 8» (2011) — Стивен Спилберг, который работал вместе с Камбербэтчем в фильме «Боевой конь» (2011).
Сценаристы Роберто Орси и Алекс Куртцман объяснили, что дилеммой для сиквела был выбор — столкнуть экипаж с новым злодеем или же сделать «исследовательский научно-фантастический сюжет», как в сериале «Звездный путь» (1966-1969).
По словам Джей Джей Абрамса понятие путешествия во времени, которое было в предыдущем фильме, использовалось преднамеренно, для того чтобы иметь больший простор для работы над новыми фильмами: «То, что теперь мы не зависим от временного периода, позволяет нам использовать любые моменты прошлого, либо же придумывать совершенно новые для создания сюжета».
Хейли Этвелл и Тереза Палмер пробовались на роль Кэрол Маркус.
Бенисио Дель Торо предлагали роль Джона Харрисона, но в итоге отказался из-за денежных вопросов. Затем на эту роль рассматривались Демиан Бишир, Эдгар Рамирес и Хорди Молья, но в итоге она досталась Бенедикту Камбербэтчу.
Студия Paramount Pictures попросила режиссера Джей Джей Абрамса снять фильм в 3D. Однако Абрамс хотел снимать в 2D на пленку, используя камеры IMAX. В итоге они пришли к компромиссу, и результатом стало то, что этот фильм стал первым в истории кино снятым в IMAX-формате, а затем преобразованным в 3D на стадии пост-продакшна.
Это второе появление Питера Уэллера в фильмах серии «Звездный путь». Он ранее снимался в качестве приглашенной звезды в сериале «Звездный путь: Энтерпрайз» (2001-2005).
Питер Уэллер ранее снимался в фильме «Приключения Бакару Банзая в восьмом измерении» (1984) вместе с бывшим злодеем из «Звездного пути» — Кристофером Ллойдом, а также в фильме «Робокоп» (1987) вместе с другими «ветеранами» серии — Ронни Коксом, Кертвудом Смитом и Мигелем Феррером.
Бенедикт Камбербэтч стал широко известен благодаря своей роли в сериале «Шерлок» (2010). Леонард Нимой играл Шерлока Холмса в сценических постановках в 1970-х, и даже упоминает этот факт в фильме «Звездный путь 6: Неоткрытая страна» (1991), ссылаясь на логику Холмса, говоря: «когда вы исключаете невозможное, то, что остается, обычно маловероятно, но должно быть правдой». Так же Кристофер Пламмер исполнял роль Холмса и произносил его фирменную фразу: «Ставки сделаны» (The game`s afoot). Еще Нимой записывал песню в 1970-х — «The Ballad of Bilbo Baggins» (Баллада о Бильбо Бэггинсе), а Камбербэтч озвучивал дракона Смога в фильме «Хоббит: Пустошь Смауга» (2013), в котором его коллега по сериалу «Шерлок» (2010) — Мартин Фриман — сыграл Бильбо Бэггинса.
Бенедикт Камбербэтч записал видео ролик для кинопроб на кухне своего лучшего друга при помощи iPhone.
Из всех предлагаемых названий для фильма, включая и шуточные, сценаристу Дэймону Линделофу больше всего понравилось: «Звездный путь: Трансформеры 4». Он сказал: «Технически мы без проблем можем исполнить и это».
Майкл Дорн, который ранее играл клингонского лейтенанта Ворфа, на момент начала съемок приглашался на роль офицера. Но в конечном итоге создатели фильма решили не смешивать старый и новый актерский состав из серии фильмов «Звездный путь».
Сценаристы для вдохновения изучали научно-фантастические романы Артура Ч. Кларка и Ларри Найвена.
Это первый раз, когда фильм серии «Звездный путь» снимался за пределами США. Были съемки для сцен со спецэффектами в Исландии.
В фильме Джон Харрисон дает Джеймсу Т. Кирку пространственные координаты 23174611. Это координаты орбиты одной из лун Юпитера.
Брюс Гринвуд и Питер Уэллер озвучивали героев DC Comics — Брюса Уэйна / Бэтмана: Гринвуд в мультфильме «Бэтмен: Под колпаком» (2010) и сериале «Юная Лига Справедливости» (2010), а Уэллер в «Темный рыцарь: Возрождение легенды. Часть 1» (2012).
Эпизодическую роль транспортного сотрудника в фильме сыграл Кристофер Дуэн — сын «ветерана» серии — Джеймса Дуэна.
Ремень безопасности Сулу то появляется, то исчезает во время сцены финальной битвы.
Когда старый Спок появляется на экране Энтерпрайза, изображение зеркально отображено. Это можно заметить потому, что у актера Нимоя вытянута мочка правого уха, а не левого.
Когда Кирк лежит и умирает у двери с окном, Спок прикладывает свою руку к окну, и делает жест — «Вулканский салют», в следующем кадре его рука уже не показывает этот жест.
Субтитры:(SRT) Вшитые (softsub): #1 - Русские Форсированные (включены по умолчанию) #2 - Украинские Форсированные Внешние (UTF-8): #1 - Русские Форсированные (включены по умолчанию) #2 - Русские Полные (BD) #3 - Украинские Форсированные #4 - Украинские Полные #5 - English Full #6 - English SDH #7 - English SDH Colored
General Unique ID : 217115063076367046588532042243297617973 (0xA356D71320EE88EBB1DD313EDEB1A835) Complete name : E:\Downloads\StarTrek.IntoDarkness(2013)3D-halfOU(Ash61)\StarTrek.IntoDarkness(2013)3D-halfOU(Ash61).mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 16.8 GiB Duration : 2h 12mn Overall bit rate : 18.2 Mbps Movie name : Стартрек: Возмездие / Star Trek Into Darkness (2013) 3D Encoded date : UTC 2013-09-11 14:25:59 Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 605 MiB (4%) Title : Дубляж - BD CEE Language : Russian Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 12mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 605 MiB (4%) Title : Original Language : English Default : No Forced : No
Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Форсированные Language : Russian Default : Yes Forced : No
Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Форсированные Language : Ukrainian Default : No Forced : No
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!